Ingyenes szállítás 99 CAD feletti megrendelés esetén
x
Menjen vissza az Ügyfélszolgálathoz

Felhasználási feltételek

A weboldal használata és anyaga

Hacsak másként és kifejezetten nem jelezzük, ez az oldal a Deux par Deux tulajdona. Személyes és nem kereskedelmi használatra áll az ügyfél rendelkezésére. A webhely használatára az alábbiakban meghatározott feltételek és az összes vonatkozó törvény vonatkozik. Az oldal megnyitásával és böngészésével Ön korlátozás és fenntartás nélkül elfogadja a jelen feltételeket.

Az oldalon található anyagok másolása szigorúan tilos.

Deux par Deux fenntartja a jogot, hogy a jelen használati feltételeket előzetes értesítés nélkül bármikor módosítsa.

Felelősség kizárása

Bár törekszünk a gondos frissítések biztosítására, nem garantáljuk az ezen az oldalon elérhető anyagok pontosságát. Sőt, bár mindent megtettünk annak érdekében, hogy a termékeket a lehető legpontosabban jelenítsük meg, nem garantáljuk, hogy a számítógép képernyőjén megjelenő színek pontosak. Következésképpen Deux par Deux elhárít minden felelősséget az ezen az oldalon található pontatlanságokért vagy hiányosságokért, valamint az ebből eredő károkért.

Deux par Deux elhárít minden felelősséget az Önt, a számítógépét vagy az Ön tulajdonában lévő egyéb tulajdonát ért károkért, amelyek az oldalhoz vagy az ezen az oldalon található anyagokhoz való hozzáférés, használata vagy letöltése miatt következhetnek be.

Irányadó Jog

Ennek az oldalnak a felhasználására a kanadai Quebec tartomány törvényei vonatkoznak, a kollíziós elvekre való hivatkozás nélkül, beleértve a webhely vagy az onnan származó anyagok használatából eredő vitákat is. . Az Egyesült Nemzetek Szervezete az áruk nemzetközi adásvételi szerződéseiről szóló egyezményének alkalmazása kifejezetten kizárt. Quebec tartomány bíróságai kizárólagos joghatósággal rendelkeznek minden vitában vagy panaszban.

Felmondás

Deux par Deux fenntartja a jogot, hogy saját belátása szerint megszüntesse a hozzáférést az oldal egészéhez vagy bármely részéhez, előzetes értesítéssel vagy anélkül.

SMS/MMS MOBIL ÜZENET MARKETING PROGRAM FELTÉTELEI

Az SMS/MMS MOBILÜZENET MARKETING PROGRAM FELTÉTELEI Deux par Deux (a továbbiakban: „Mi”, „Mi”, „Miénk”) egy mobil üzenetküldő programot (a „Program”) kínál, amelynek használatát és a tárgyban való részvételét Ön elfogadja. jelen Mobilüzenetkezelési Általános Szerződési Feltételekhez és Adatvédelmi szabályzathoz https://deuxpardeux.com/pages/privacy-policy (a „Szerződés”). Bármely Programunkban való részvétellel vagy részvétellel elfogadja és elfogadja ezeket a feltételeket, beleértve, korlátozás nélkül, beleegyezését, hogy a velünk fennálló vitás kérdéseket kötelező érvényű, kizárólag egyéni választottbírósági eljárás útján rendezze, a „Vitarendezésben” leírtak szerint. ” szakaszt alább. Ez a Megállapodás a Programra korlátozódik, és nem célja, hogy módosítson más Feltételeket és Adatvédelmi Szabályzatot, amelyek az Ön és Köztünk fennálló kapcsolatot más összefüggésekben szabályozhatják. 1. Felhasználói részvétel: A Program lehetővé teszi a Felhasználók számára, hogy SMS/MMS mobilüzeneteket fogadjanak, ha megerősítik a Programban való részvételt, például online vagy jelentkezési űrlapon keresztül. Függetlenül attól, hogy milyen feliratkozási módot használt a Programhoz való csatlakozáshoz, Ön elfogadja, hogy a jelen Szerződés vonatkozik az Ön Programban való részvételére. A Programban való részvétellel Ön beleegyezik abba, hogy automatikusan tárcsázott vagy előre rögzített marketinges mobilüzeneteket kapjon a regisztrációjához tartozó telefonszámon, és tudomásul veszi, hogy a tőlünk történő vásárláshoz nincs szükség hozzájárulásra. Noha Ön hozzájárul az automatikus tárcsázóval küldött üzenetek fogadásához, a fentiek nem értelmezhetők úgy, hogy azt sugallják vagy sugallják, hogy mobil üzeneteinket vagy mindegyiket automatikus telefontárcsázó rendszer („ATDS” vagy „autodialer”) segítségével küldjük. Üzenet- és adatátviteli díjak vonatkozhatnak. Az üzenetek gyakorisága változó. 2. Felhasználói leiratkozás: Ha nem kíván továbbra is részt venni a Programban, vagy már nem fogadja el ezt a megállapodást, beleegyezik abba, hogy STOP, END, TÖRLÉS, ELŐFIZETÉS vagy KILÉPÉS választ küld bármely tőlünk érkező mobilüzenetről a leiratkozás érdekében. a Program. További mobilüzenetet kaphat, amely megerősíti a leiratkozási döntését. Ön megérti és elfogadja, hogy a fenti lehetőségek az egyetlen ésszerű módszer a leiratkozásra. Ön tudomásul veszi, hogy szöveges üzenetplatformunk nem ismeri fel és nem válaszol azokra a leiratkozási kérelmekre, amelyek megváltoztatják, módosítják vagy módosítják a STOP, END, CANCEL, UN SUBSCRIBE vagy QUIT kulcsszóparancsokat, például különböző írásmódok használatát vagy más szavak vagy kifejezések hozzáadását. a parancsnak, és beleegyezik abba, hogy Deux par Deux és szolgáltatói nem vállalnak felelősséget az ilyen kérések teljesítésének elmulasztásáért. Ön azt is megérti és elfogadja, hogy a leiratkozás bármely más módja, beleértve, de nem kizárólagosan, a fent felsoroltaktól eltérő szavak sms küldését, vagy ha valamelyik alkalmazottunkat szóban kéri, hogy távolítsa el Önt a listáról, nem ésszerű módja a leiratkozásnak. . 3. A program leírása: A Program hatókörének korlátozása nélkül a Programban részt vevő felhasználók digitális és fizikai termékek, szolgáltatások marketingjével, promóciójával, fizetésével, szállításával és értékesítésével kapcsolatos üzeneteket kaphatnak. Az üzenetek fizetési emlékeztetőket tartalmazhatnak. 4. Költség és gyakoriság: Üzenet- és adatátviteli díjak vonatkozhatnak. Ön beleegyezik abba, hogy saját belátásunk szerint rendszeresen kap üzeneteket. A napi, heti és havi üzenetek gyakorisága változhat. A Program ismétlődő mobilüzeneteket tartalmaz, és a velünk való interakciótól függően időszakonként további mobilüzeneteket küldhetünk. 5. Támogatási utasítások: A programmal kapcsolatos támogatásért küldje el a „HELP” szöveget arra a számra, amelyről üzeneteket kapott, vagy írjon nekünk ecommerce@deuxpardeux.com. Felhívjuk figyelmét, hogy ennek az e-mail címnek a használata nem elfogadható módja a programból való leiratkozásnak. A leiratkozást a fent leírt eljárások szerint kell benyújtani. 6. MMS közzététel: A Program SMS TM-eket (befejező üzeneteket) küld, ha az Ön mobileszköze nem támogatja az MMS üzenetküldést. 7. Jótállási nyilatkozatunk: A Programot „ahogy van” alapon kínáljuk, és előfordulhat, hogy nem mindig minden területen érhető el, és előfordulhat, hogy nem működik tovább a terméken, szoftveren, lefedettségen vagy egyéb változtatások esetén. vezeték nélküli szolgáltatója. Nem vállalunk felelősséget a Programhoz kapcsolódó mobilüzenetek fogadásának késedelméért vagy hibáiért. A mobilüzenetek kézbesítése a vezeték nélküli szolgáltatótól/hálózat-üzemeltetőtől való hatékony továbbítástól függ, és a mi ellenőrzésünkön kívül esik. A késedelmes vagy kézbesítetlen mobilüzenetekért a szolgáltatók nem vállalnak felelősséget. 8. A résztvevők követelményei: rendelkeznie kell egy saját vezeték nélküli eszközzel, amely képes kétirányú üzenetküldésre, részt kell vennie a résztvevő vezeték nélküli szolgáltatónál, és szöveges üzenetküldő szolgáltatással rendelkező vezeték nélküli szolgáltatás előfizetőnek kell lennie. Nem minden mobiltelefon-szolgáltató biztosítja a részvételhez szükséges szolgáltatást. A szöveges üzenetek küldésére vonatkozó konkrét utasításokért ellenőrizze telefonja képességeit. 9. Korhatár: Tizenhárom (13) év alatti életkor nem használhatja a Platformot, és nem léphet kapcsolatba vele. Ha Ön használja a Platformot, vagy azzal foglalkozik, és tizenhárom (13) és tizennyolc (18) év közötti, ehhez szülője vagy törvényes gyámja engedélyével kell rendelkeznie. A Platform használatával vagy részvételével Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy nem fiatalabb tizenhárom (13) éves, tizenhárom (13) és tizennyolc (18) év közötti, és a használatához szülője vagy törvényes gyámja engedélye van. vagy kapcsolatba lépnek a Platformmal, vagy nagykorúak az Ön joghatóságában. A Platform használatával vagy az abban való részvétellel Ön azt is tudomásul veszi és elfogadja, hogy a joghatóságának alkalmazandó joga feljogosítja a Platform használatát és/vagy az azzal való kapcsolattartást. 10. Tiltott tartalom: Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy nem küld tiltott tartalmat a Platformon keresztül. A tiltott tartalom a következőket foglalja magában: - Bármilyen csaló, rágalmazó, rágalmazó, botrányos, fenyegető, zaklató vagy üldöző tevékenység; - Kifogásolható tartalom, beleértve a trágárságot, obszcenitást, könnyelműséget, erőszakot, fanatizmust, gyűlöletet és faj, nem, vallás, nemzetiség, fogyatékosság, szexuális irányultság vagy életkor alapján történő megkülönböztetést; - Kalóz számítógépes programok, vírusok, férgek, trójai programok vagy egyéb káros kódok; - Bármilyen termék, szolgáltatás vagy promóció, amely jogellenes, ha ilyen terméket, szolgáltatást vagy annak promócióját kapják; - Minden olyan tartalom, amely az egészségbiztosítás hordozhatóságáról és elszámoltathatóságáról szóló törvény ("HIPAA") vagy a gazdasági és klinikai egészségügyi egészségügyi információtechnológiáról szóló törvény ("HITEC" törvény) által védett személyes egészségügyi adatokra utal és/vagy hivatkozik azokra; és - Bármilyen egyéb tartalom, amelyet az üzenet küldésének helye szerinti joghatóság hatályos törvényei tiltanak. 11. Vitarendezés: Abban az esetben, ha vita, követelés vagy vita van közted és köztünk, vagy közted és a Stodge Inc. d/b/a Postscript vagy bármely más, a nevünkben eljáró harmadik fél szolgáltató között a Program hatálya alá tartozó mobilüzenetek, amelyek szövetségi vagy állami törvényi követelésekből, common law követelésekből, jelen Megállapodásból erednek vagy azokhoz kapcsolódnak, vagy ezek megsértése, felmondása, végrehajtása, értelmezése vagy érvényessége, beleértve a hatály vagy alkalmazhatóság meghatározását pontja értelmében az ilyen vitákat, követeléseket vagy vitákat a törvény által megengedett legteljesebb mértékben a kanadai Quebec tartományban egy választottbíró előtti választottbírósági eljárás határozza meg. A felek megállapodnak abban, hogy a vitát kötelező érvényű választottbíróság elé terjesztik az Amerikai Választottbírósági Szövetség (AAA) akkor hatályos Kereskedelmi Választottbírósági Szabályai szerint. A jelen Szerződés eltérő rendelkezése hiányában a választottbíró Deux par Deux székhelye szerinti szövetségi bírói kör anyagi törvényeit alkalmazza, tekintet nélkül annak kollíziós szabályaira. Tíz (10) naptári napon belül a választottbírósági felszólítás valamelyik fél részére történő kézbesítését követően a feleknek közösen kell kiválasztaniuk egy választottbírót, aki legalább öt éves tapasztalattal rendelkezik ebben a minőségben, és aki ismeri és tapasztalattal rendelkezik a vita tárgyában. Ha a felek tíz (10) naptári napon belül nem állapodnak meg választottbíróról, a fél kérelmezheti az AAA-t, hogy jelöljön ki választottbírót, akinek meg kell felelnie ugyanazon tapasztalati követelménynek. Vita esetén a választottbíró dönt a jelen választottbírósági megállapodás érvényesíthetőségéről és értelmezéséről a Szövetségi Választottbírósági Törvénnyel ("FAA") összhangban. A felek megállapodnak abban is, hogy az AAA sürgősségi védelmi intézkedésekre vonatkozó szabályait kell alkalmazni a bíróságtól való sürgősségi jogorvoslat kérése helyett. A választottbíró döntése végleges és kötelező érvényű, és egyetlen félnek sincs joga fellebbezni, kivéve az FAA 10. szakaszában foglaltakat. Mindegyik fél viseli a választottbíróért és a választottbíróság lebonyolításáért fizetett díjak rá eső részét; mindazonáltal a választottbírónak jogában áll az egyik felet az ilyen díjak egészének vagy egy részének megfizetésére kötelezni egy jól megindokolt határozat részeként. A felek megállapodnak abban, hogy a választottbíró csak a jogszabályban vagy a szerződésben kifejezetten engedélyezett mértékben jogosult ügyvédi díjakat megállapítani. A választottbírónak nincs joga büntető kártérítést megítélni, és ezennel mindkét fél lemond minden jogáról, hogy büntető kártérítést kérjen vagy behajtson a választottbíróság által megoldott viták tekintetében. A FELEK MEGÁLLAPODNAK, HOGY EGYIK CSAK EGYÉNI KÉPESSÉGBEN, VÁLASZTOTTBÍRÁSBAN TERVEZHETŐK KÖVETELÉSEKET, ÉS NEM AZ állítólagos OSZTÁLY- VAGY KÉPVISELŐ VÁLASZTOTTBÍRÁSI ELJÁRÁS FELELŐSÉVEL VAGY OSZTÁLYTAGJANAK. Továbbá, hacsak mindkét fél aláírt írásban másként nem állapodik meg, a választottbíró csak egy személy követelését vonhatja össze, és más módon nem elnökölhet képviselői vagy csoportos eljárásban. A törvény által megkövetelt esetek kivételével sem egyik fél, sem a választottbíró nem fedheti fel a választottbírósági eljárás létezését, tartalmát vagy eredményeit mindkét fél előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül, kivéve, ha törvényes jog védelme vagy érvényesítése. Ha e szakasz bármely feltétele vagy rendelkezése bármely joghatóságban érvénytelen, törvénytelen vagy végrehajthatatlan, az érvénytelenség, jogellenesség vagy végrehajthatatlanság nem érinti e szakasz egyetlen feltételét vagy rendelkezését sem, és nem érvényteleníti vagy nem teszi végrehajthatatlanná az adott feltételt vagy rendelkezést bármely más joghatóságban. . Ha a vita valamilyen okból nem választottbíróságon, hanem bíróságon zajlik, a felek lemondanak az esküdtszéki tárgyaláshoz való jogukról. Ez a választottbírósági rendelkezés érvényben marad bármely Programunkban való részvételre vonatkozó megállapodás felmondása vagy felmondása esetén. 12. Állami törvény: Florida: Törekszünk arra, hogy megfeleljünk a floridai telemarketingről szóló törvénynek és a floridai nem hívható törvénynek, amelyek a floridai lakosokra vonatkoznak. A megfelelőség érdekében Ön elfogadja, hogy feltételezhetjük, hogy Ön floridai lakos, ha a programba való részvétel időpontjában (1) az Ön szállítási címe Floridában található, vagy (2) a körzetszáma a programban való részvételhez használt telefonszám egy floridai körzetszám. Ön beleegyezik abba, hogy a Florida Telemarketing Act és a Florida Ne Call Act követelményei nem vonatkoznak Önre, és Ön nem állíthatja, hogy Ön floridai lakos, ha nem felel meg e kritériumok egyikének sem, vagy másodlagosan ne jelezze nekünk írásban, hogy Ön floridai lakos azáltal, hogy írásos értesítést küld nekünk. Amennyiben Ön floridai lakos, beleegyezik abba, hogy az általunk küldött mobilüzenetek közvetlenül az Öntől érkező mobilüzenetekre vagy kérésekre (beleértve, de nem kizárólagosan a kulcsszavakra, a feliratkozási, segítségnyújtási vagy leállítási kérelmekre és a szállítási értesítésekre) válaszolnak. nem minősül „telefonos értékesítési hívásnak” vagy „kereskedelmi telefonhívásnak” a floridai alapszabály 501. szakasza értelmében (beleértve, de nem kizárólagosan az 501.059. és 501.616. szakaszt), amennyiben a törvény egyébként releváns és alkalmazandó. Washington: Amennyiben a törvény a Programra vonatkozó és alkalmazandó, igyekszünk megfelelni a kereskedelmi telefonos ajánlatkérés követelményeinek a Revised Code of Washington (RCW) értelmében (ideértve, de nem kizárólagosan a 80.36.390, 19.158.040, 19.158.110 és 19.158) a washingtoni lakosokra vonatkozóan. A megfelelés érdekében Ön elfogadja, hogy feltételezhetjük, hogy Ön washingtoni lakos, ha a Programba való feliratkozás időpontjában a programba való feliratkozáshoz használt telefonszám körzetszáma Washington körzetszáma. 13. Vegyes rendelkezések: Ön szavatolja és kijelenti számunkra, hogy rendelkezik minden szükséges joggal, hatáskörrel és felhatalmazással a jelen Feltételek elfogadásához és a jelen Szerződésben foglalt kötelezettségeinek teljesítéséhez, és a jelen Szerződésben vagy az ilyen kötelezettségek teljesítésében foglaltak nem sértik meg Önt. bármely más szerződésről vagy kötelezettségről. Ha bármelyik fél elmulasztja a jelen Szerződésben foglalt bármely jogának gyakorlását, az nem minősül a jelen Szerződésben foglalt további jogokról való lemondásnak. Ha a jelen Megállapodás bármely rendelkezése végrehajthatatlannak vagy érvénytelennek bizonyul, az adott rendelkezést a szükséges minimális mértékig korlátozzák vagy megszüntetik annak érdekében, hogy a jelen Szerződés egyébként teljes hatályú, hatályos és végrehajtható maradjon. A Program minden új funkciójára, módosítására, frissítésére vagy fejlesztésére a jelen Megállapodás vonatkozik, kivéve, ha írásban kifejezetten másként szerepel. Fenntartjuk a jogot a jelen Szerződés időnkénti megváltoztatására. A jelen Megállapodás minden frissítéséről tájékoztatni kell Önt. Ön tudomásul veszi, hogy felelősséget vállal a jelen Szerződés időnkénti áttekintéséért, és az ilyen változásokról való tájékozottságáért. Azzal, hogy az ilyen változások után továbbra is részt vesz a Programban, elfogadja a jelen Megállapodást a módosított formában.